Proto-Dravidian *keṭ-u, *kēṭu, *keṭ-al, *kēṭu-ti, *keṭ-ṭa [d1942]

ruin; evil; damage; to perish, decay

Showing 111 of 111 reflexes.

[0]

Proto-Dravidian

*keṭ-u

to perish, decay

K2003

*kēṭu

damage

n.; < *keHṭu

K2003

*keṭ-al

evil

K2003

*kēṭu-ti

ruin

n.

K2003

*keṭ-ṭa

evil

K2003

Kannada

keḍu

to be destroyed, be ruined, be spoiled, become bad, become vicious, be extinguished, cease (as sorrow, etc.)

B1984

kiḍu (keṭṭ-)

to be destroyed, be ruined, be spoiled, become bad, become vicious, be extinguished, cease (as sorrow, etc.)

B1984

keḍisu

to destroy, ruin, spoil, extinguish

B1984

kiḍisu

to destroy, ruin, spoil, extinguish

B1984

keṭṭa

ruined, spoiled, foul, bad

B1984

keṭṭe

evil, misfortune, ruin

B1984

keṭṭatana

a bad, wicked, lewd disposition or conduct

B1984

keḍaka

man who destroys, one who is ruined, a bad, wicked, mean man

B1984

keḍika

man who destroys, one who is ruined, a bad, wicked, mean man

B1984

keḍuka

man who destroys, one who is ruined, a bad, wicked, mean man

B1984

kiḍuka

man who destroys, one who is ruined, a bad, wicked, mean man

B1984

fem. keḍaki

a corrupt, bad, lewd nature or conduct

B1984

keḍike

a corrupt, bad, lewd nature or conduct

B1984

keḍuki; keḍakatana

a corrupt, bad, lewd nature or conduct

B1984

keḍakutana

a corrupt, bad, lewd nature or conduct

B1984

keḍukutana

a corrupt, bad, lewd nature or conduct

B1984

keḍaku

corruption, ruin, evil

B1984

keḍuku

corruption, ruin, evil

B1984

keḍuvike

being destroyed, etc

B1984

keḍuha

ruin, disappearance

B1984

kiḍa

man who is ruined, etc

B1984

kiḍi

one who ruins or destroys

B1984

kiḍuka

one who ruins or destroys

B1984

kēḍu

ruin, destruction, evil, loss

B1984

kēḍi

one who ruins or is ruined

B1984

kēḍiga

one who ruins or is ruined

B1984

kēḍuga

one who ruins or is ruined

B1984

kēḍitana

state of being a destroyer or being destroyed

B1984

kēḍigatana

state of being a destroyer or being destroyed

B1984

kīḍiki

a vile, unchaste woman

B1984

kīṭakatana

mischief-making

B1984

kīṭale

mischief-making

B1984

Kodagu

këḍ- (këṭṭ-)

to be spoiled, ruined, extinguished

B1984

këḍït- (këḍïti-)

to spoil, ruin, extinguish

B1984

kë·ḍï

ruin, rottenness

B1984

Kota

keṛ- (keṭ-)

to die, be ruined, be lost

B1984

keṛc- (keṛc-)

to ruin, destroy, lose

B1984

ke·ṛ (obl. ke·ṭ-)

ruin, harm, danger, loss, funeral, corpse

B1984

Malayalam

keṭu

ruin

B1984

keṭuka

to be extinguished, be ruined, spoilt, damaged

B1984

keṭuti

ruin, danger, weakness, misery

B1984

keṭumpu

depravity, rottenness

B1984

keṭumpikka

to be spoiled by drying up

B1984

keṭṭa

lost, bad

B1984

keṭukka

to quench, do away with, damage, ruin

B1984

kēṭu

destruction, loss, damage, hurt

B1984

kēṭan

a rogue

B1984

Tamil

keṭu (keṭuv-, keṭṭ-)

to perish, be destroyed, decay, rot, become damaged, spoiled, fall on evil days, degenerate, be reduced, run away defeated

B1984

keṭu (-pp-, -tt-)

to destroy, squander, extinguish, damage, spoil, corrupt, defeat, lose; n. peril, poverty

B1984

keṭṭa

bad, spoiled, ruined

B1984

keṭṭavaṉ

a bad, immoral person

B1984

fem. keṭṭavaḷ; keṭal ūr̤

evil fate

B1984

keṭutal

ruin, damage, danger, degeneracy

B1984

keṭuti

ruin, loss, damage, thing lost, danger, affliction, evil

B1984

keṭumpu

ruin, evil

B1984

kēṭu

ruin, loss, damage, adversity, death, evil

B1984

kēṭaṉ

ruined, miserable man, he who ruins

B1984

fem. kēṭi

B1984

Toda

köṛ- (köṭ-)

to be spoiled, become bad in conduct, be extinguished, die (others than Todas)

B1984

köṛc- (köṛč-)

to kill by witchcraft, extinguish, make to go wrong way and lose property

B1984

köḍQïl

misfortune, evil

B1984

köḍc- (köḍč-)

to destroy (< Badaga)

B1984

kö·ḍ (obl. kö·ṭ-)

dead person (corpse at first funeral, relics at second funeral), funeral

B1984

kö·ṛ o·x-

to die (used of Todas)

B1984

Tulu

keḍaguni

to ruin, spoil

B1984

keḍuku

damage, loss

B1984

keḍa

damage, loss

B1984

keḍaků

damage, loss

B1984

keḍake

oppressor

B1984

keṭṭa

bad, vile

B1984

kēḍů

mischief, evil, danger, disaster, loss, perdition

B1984

kēḍu

mischief, evil, danger, disaster, loss, perdition

B1984

kēḍage

mischief-maker

B1984

kēḍiṅge

mischief-maker

B1984

Ṭe. ceḍu

to be spoiled, destroyed, become bad, useless, be a loser or sustain a loss

B1984

ceḍḍa

bad, wicked, wrong, spoiled, damaged

B1984

ceḍu

bad, wicked, wrong, spoiled, damaged

B1984

ceṭṭa

evil, harm; wicked

B1984

ceḍipa

an unchaste woman

B1984

ceḍugu

evil, harm, calamity

B1984

ceḍḍatanamu

badness, vice, enmity, odium

B1984

cēṭu

ruin, misfortune, destruction

B1984

keḍayu

to die

B1984

keḍayika

death

B1984

keḍapu

to kill

B1984

kīḍu

evil, harm, danger (but see Krishnamurti, Language 39.560 f.)

B1984

giṭṭu

to die, perish

B1984

ceṟucu

to spoil, destroy, ruin, ravish, rape (cf. 1981 Ta.ceṟu)

B1984

ceṟacu

to spoil, destroy, ruin, ravish, rape (cf. 1981 Ta.ceṟu)

B1984

ceṟupu

to spoil, destroy, ruin, ravish, rape (cf. 1981 Ta.ceṟu)

B1984

ceṟapu

to spoil, destroy, ruin, ravish, rape (cf. 1981 Ta.ceṟu)

B1984

Kuwi

hēḍinai

to mar

S

B1984

hersinai

to destroy, pollute (< Te.)

B1984

Gadaba

siṭ-

(fire) goes out

Oll.

B1984, B1957

siṭp- (siṭt-)

to make (fire) go out

B1984

Gadaba: Salur

ciṭṭ-

to be put out as fire.

S

B1984, K1951

Kolami

kiṭ- (kiṭt-)

to be extinguished

B1984

kiṭip- (kiṭipt-)

to extinguish

B1984

Naiki (Chanda)

kiṛ- (kiṭṭ-)

fire to go out

B1984

kiṭup-

to put out fire

B1984

kiṭp-

to put out fire

B1984

Naikri

kiṭ-

to be extinguished

B1984

kiṭip-

to extinguish

B1984

Parji

ciṭ-

(fire) goes out

B1984

ciṭip-

to put out (fire).

B1984

[2] Cf.

Nihali

keṭṭo-kama-

to put out (fire) (kama-to do, make). DED (S) 1614

B1984


Jambu is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.