Burushaski [Bur]

Family Burushaski
Glottolog buru1296
Coordinates 36.22, 74.82
Reflexes 64

Showing 1—50 of 64 reflexes.

Indo-Aryan

ac̣héemo

*akṣēma [47]

schurkisch, bösartig, heimtückisch; auch harmlos: Schwerenöter (vor allem in Liebessachen)

B1998

Indo-Aryan

agón

aŋgana [118]

Hof um den Mond; Kreis (von Menschen); oberer Raum, Veranda, Empfangsraurn

B1998

Indo-Aryan

amúko

amukʰá [569]

schrecklich -, fürchterlich aussehend, NH furchtlos, zornig, wütend

B1998

Indo-Aryan

áḍa

ardʰá [644]

verbleibend, übrig; mindergut, unwürdig

B1998

Indo-Aryan

alaláso

alasá [708]

schwach, schwächlich (Menschen, Pilanzen)

B1998

Indo-Aryan

alúuśo

alasá [708]

B1998

Indo-Aryan

ayár

aśáni [910]

Hagel

B1998

Indo-Aryan

ʌśtān

aśvastʰāna [928]

Morgenstierne NTS xiii 92 &lt

T1962—1966

Indo-Aryan

*aśvastʰānin

aśvastʰāna [928]

T1962—1966

Indo-Aryan

aiyʌś

ākāśá [1008]

T1962—1966

Indo-Aryan

ayʌś

ākāśá [1008]

sky

T1962—1966

Indo-Aryan

ayáś

*ākāśiya [1009]

Himmel

y hz. ng.

B1998

Indo-Aryan

adít

*ādityavāra [1154]

Sontag

y hz. ng.

B1998

Indo-Aryan

awaáji

ā́padyatē [1197]

nötig, notwendig

B1998

Indo-Aryan

awaáji

ābadʰyatē [1221]

nötig, notwendig

B1998

Indo-Aryan

aśamát

āśá [1452]

erste feste Nahrung der Kinder, Mehl in heißem Wasser mit Butter verrührt

?

B1998

Indo-Aryan

aćhará

āścarya [1464]

verwirrt, kopflos, erschreckt durcheinandergebracht, seelisch labü; (Boden) kümmerlich, unfruchtbar, (Emtejahr) schlecht

hz. ng.

B1998

Indo-Aryan

ʌstām

*āstʰāman [1517]

Morgenstierne NTS xiii 92

T1962—1966

Indo-Aryan

awá

ēvám [2527]

ja

?

B1998

Indo-Aryan

gupā́s

karpā́sa [2877]

← IA

T1962—1966

Indo-Aryan

gʌmūn

gámbʰan [4029]

bottom

NTS xiii 92

T1962—1966

Indo-Aryan

ginḍāvər

gundra [4199]

NTS xiii 92

T1962—1966

Indo-Aryan

ʦər

cará [4683]

T1962—1966

Indo-Aryan

jʌndúra

jantú [5110]

T1962—1966

Indo-Aryan

(a)jóono

jñāna [5281]

seltsam, sonderbar; Fremdling

B1998

Indo-Aryan

atúulo

tulā́ [5886]

leicht, schwach

B1998

Indo-Aryan

dεmʌn

dámūnas [6180]

master

NTS xiii 92

T1962—1966

Indo-Aryan

tiṣʦ̣i

diṣṭi [6343]

T1962—1966

Indo-Aryan

báai

dvā́daśa [6658]

Geldsumme, fruher 12, zu Lorimers Zeiten 16 Rupees wert, jetzt = 1 Ochse; = 2 qhar

B1998

Indo-Aryan

baláac̣ man-́

dvā́daśa [6658]

nach einem Wurf aufrecht zu stehen kommen, glückliches Omen, zählt beim Knochenwürfel (ćartán) 12 Punkte

?

B1998

Indo-Aryan

aćári

paścā́tāt [8000]

rückständig (Dorf, Gegend)

y hz. ng.; ?

B1998

Indo-Aryan

bakór

prakara [8431]

Grasnarbe, ein Stück (ausgestochenen) Rasens; ng. auch: mit der Schaufel aus einem Kanal ausgehobene Erde

?

B1998

Indo-Aryan

balándo

bálavant [9166]

stark, mächtig

B1998

Indo-Aryan

buṭ

bahutva [9190]

T1962—1966

Indo-Aryan

buṭ

bahutva [9190]

T1962—1966

Indo-Aryan

báabo

*bāppa [9209]

Bruder des Vaters

ng.

B1998

Indo-Aryan

biéḍo

bíḍāla [9237]

baɣ-biéḍo: Luchs, nach anderen: Tier, das Leichen aus Grübem frißt

hz. ng.

B1998

Indo-Aryan

baát

bʰaktá [9331]

Brei

B1998

Indo-Aryan

balá

bʰalla [9408]

Vorteil, nutzlich

B1998

Indo-Aryan

baák

bʰāgya [9434]

Großzügigkeit, Freigebigkeit

NH

B1998

Indo-Aryan

buṭ

bʰū́yiṣṭʰa [9568]

T1962—1966

Indo-Aryan

buṭ

bʰū́yiṣṭʰa [9568]

T1962—1966

Indo-Aryan

yom

yamá [10421]

fitting for, a pair

Lorimer BurLg vi 385

T1962—1966

Indo-Aryan

yom

yugmá [10493]

pair

T1962—1966

Indo-Aryan

bʌḍ

vartula [11365]

/

T1962—1966

Indo-Aryan

rolī

vartula [11365]

Lorimer BurLg iii 64

T1962—1966

Indo-Aryan

balán man-́

valana [11406]

sich winden, wälzen (bes. Pferde und Kühe); baumeln, (Brüste) schlaff herunterhüngen

?

B1998

Indo-Aryan

balaneéś man-́

valana [11406]

?

B1998

Indo-Aryan

abáś

váśya [11433]

Schwierigkeit, Unglück; schwierig

NH; ?

B1998

Indo-Aryan

bákur

vāṭa [11480]

kleiner überdachter Pferch fUr Lümmer und Zicklein

hz. ng.

B1998

1

Jambu is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.